Digitalt arrangement: Språk + ord = Identitet?

Dette er et digitalt arrangement i regi av Nasjonalbiblioteket. Arrangementet strømmes live på nb.no.

Publisert 30. Apr 2021

Språk skildrer ikke bare opplevelsene våre, men kan konstruere dem også. Hvilke ord brukes til å beskrive representasjon og identitet i Norge? Redselen for å bruke ord feil kan skape hemninger i dialog om identitet og tilhørighet. TrAP og Nasjonalbiblioteket inviterer til seminar og workshop med kunstner Aleyda Rocha, oversetter Ika Kaminka, forfatter Guro Sibeko, professor Kristin Ørjasæter og forskningsbibliotekarer Michelle Tisdel og Lars Johnsen.

Det sies at i Norge i dag har vi i stor grad importert og overtatt andre språks ord og begreper for å beskrive identitet og ulikheter i folkegrupper, nasjonaliteter, hudfarge og seksuell legning. Trenger vi egne norske begreper som passer bedre til vår nordiske virkelighet? Særlig bruken av historisk funderte uttrykk kan være vanskelige å forsvare. Hva med å lage nyord? Og hvordan få nyord implementert i språket? Med dette arrangementet utforsker vi ord, språk og fremstillinger av identitet.

Daglig leder i TrAP vil lede en workshop via plattformen Padlet under arrangementet. Klikk på denne lenken for å delta.

Padlet er tilgjengelig på alle digitale enheter, uten nedlastning eller forhåndsregistrering.

Mer informasjon og program finner du på nb.no

Dato

Location
Tromsø bibliotek og byarkiv, Hovedbiblioteket
Fant du det du lette etter?
Så dumt! Fortell oss gjerne hva du lette etter, så vi kan bli bedre.
Så bra! Fortell oss gjerne hva du lette etter, så vi kan bli enda bedre.